(Special Menù also for Sirio Hotel Guests on Half or Full Board Treatment)
Lasagne della Tradizione fatte in Casa (Traditional Home Made Baked Pasta)
Ravioli dello Chef al Pomodoro e Ristretto d’arrosto
(Cheese Raviolis with Tomato and Gravy Sauce)
Mezze Penne al Ragù (A) di Pollo e Champignon (Short Pasta with Chicken ragù and Mushrooms )
Gnocchi con Pomodoro Fresco e Basilico (Gnocchis with Tomato Sauce and Basil)
Spaghetti con Patate e Cozze (Long Pasta with Mussels and Potatoes )
Risotto alla Crema di Zucca e Taleggio (Risotto with Pumpkins Cream and Cheese)
Vellutata alle Verdure Autunnali (Fall Vegetables Soup)
Sgombro (B) all’Aglio, Olio e Prezzemolo (Grilled Mackarel with Garlic, Oil and Parsley)
Frittura di Merluzzo (B) (Fried Cod)
///
Muscolo Bollito con Lingua e Salsa Verde (Boiled Beef with Tongue & Parsley Sauce)
Cotoletta alla Milanese (Breaded Cutlet)
Scaloppina di Tacchino (B) con Piselli e Pancetta
(Turkey Meat Escalope with Peas and Bacon)
“Cappello del Prete” Brasato con Purè (Braised Beef with Mashed Potatoes)
Polpettine Morbide al Pomodoro (Soft Meatballs with Tomato Sauce)
Polenta con Zola e Speck (Polenta with Blue Cheese and Speck Ham)
///
Carne Cruda al Carpaccio (Raw Cow Meat slices with Rocket and Parmesan)
Vitello Tonnato alla Piemontese (Veal Slices In Tuna Sauce-Piedmontese recipe)
Insalatona della “Rotta” (Big Salad with Eggs, Tuna and Olives)
Roast beef con Insalata Russa (Cold Roast Beef slices with Russian Salad)
Pesce di Lago in Carpione con Cipolline (Marinated Lake Fish with Cherry Onions)
Patatine Fritte (B) o al Forno (Fried or Roast Potatoes)
Insalata Verde o Mista (Green or Mixed Salad)
Fagioli al Naturale o con Cipolla (Natural Brown Beans or Onions bits added)
Selezione di Verdure miste al Vapore (Steamed Vegetables Selection)
Finocchi dorati (Fried Fennels)